Ciencia España León, León, Lunes, 03 de marzo de 2008 a las 17:32

Las bases de datos on-line pueden aumentar 300 veces las posibilidades de citar un artículo científico

Expertos ofrecen un curso a investigadores del Hospital y la Universidad de León sobre información y documentación científica en la red

IGC/DICYT El edificio CRAI-TIC del Campus de Vagazana de la Universidad de León acoge, desde hoy y hasta el viernes próximo, el curso de extensión universitaria Comunicación y documentación: la vía y el método en la literatura científica, donde expertos de varias disciplinas científicas muestran a los investigadores las peculiaridades de la información científica en internet. Hay 30 personas inscritas.

 

Según comentó hoy a DICYT Jesús Culebras, jefe del Servicio de Cirugía del Hospital de León, investigador y uno de los ponentes del curso, el objetivo del mismo es "abrir a los investigadores el campo de la información científica a través de las bases de datos internacionales disponibles en la red" para "mostrarles cómo se mide la información, cuáles son los criterios de calidad, a qué revistas dirigirse para publicar o cómo se miden los currículos de los investigadores en función de las publicaciones".

 

Para Culebras, "las revistas científicas tienen difusión en internet a través de las bases de datos internacionalmente reconocidas". Entre las principales, el científico destaca Medline (EE.UU.) e ISI (del inglés Instituto para la Información Científica), que ha desarrollado un indicador del factor de impacto de un texto científico (el CSI o índice de citación científica, en inglés). Este índice "se utiliza para elaborar el currículum de un investigador, para saber si los artículos son leídos y citados en otros trabajos".

 

Desvelar carencias

 

"Las nuevas tecnologías permiten saber con criterios sólidos quiénes son los científicos que más y mejor publican, y desvelan las carencias de otros cuya producción científica es más baja", sostiene Culebras. Según Javier Sanz, del departamento de Historia de la Ciencia de la Univesidad de Alicante y otro de los ponentes, "hay estudios que muestran que publicar en estas en estas bases de datos aumenta la posibilidad de ser citado en unas 300 veces respecto de las publicaciones tradicionales".

 

Sobre si la multiplicación de la información científica on-line facilita el fraude, para Sanz "cuanto más impacto tiene la revista, más exigentes son sus controles". Sin embargo, "cuando se trata de una metodología muy innovadora (como el caso del investigador coreano Hwang en el campo de la genética) es muy difícil comprobar si es posible reproducirlo", una de las bases del método científico. Para el científico "se puede colar un artículo falso, pero, si el tema es importante, al final se descubrirá", precisamente porque muchos científicos tendrán acceso al texto e intentarán reproducir el método.

 

"Uno de los temas en los que incidimos en el curso es en cómo recuperar la información de la ingente cantidad de datos que se publican en internet", manifestó Sanz. "Saber distinguir la calidad de la información es muy importante. El investigador tiene que saber criticar muy bien la metodología empleada en un artículo científico (población de estudio, definición de muestras y variables, claridad, etc.)", completó el experto. Además de Sanz, participan en el curso Jorge Veiga, ex-director de la biblioteca virtual de sanidad del Instituto Carlos III, y José Luis Mauriz, del Instituto de Biomedicina de la Universidad de León.

 

España es el undécimo país del mundo por índice de publicaciones
Según Javier Sanz, "España ocupa la posición undécima a nivel mundial por índice de publicaciones, pero podríamos estar en la octava posición. Además, tenemos también revistas científicas punteras". Sin embargo, el inglés es el idioma dominante en la ciencia que se publica en internet. Para Jesús Culebras "hay que nadar entre dos aguas, por un lado la defensa del castellano y por otra ser leídos en la comunidad científica de habla inglesa". Culebras dirige una revista científica internacional desde España, Nutrición hospitalaria, donde "el 30 por ciento de los artículos se publican en inglés". Los que están en castellano incluyen un amplio resumen en inglés y viceversa. Sin embargo, "internet, que tiene mayores posibilidades, permite publicar las dos versiones, aunque la traducción tiene una gran responsabilidad y un elevado coste".